正如大家可能亲身经历过的那样,一些蚊子喜欢温暖的人类血液。以至于如果你把它们养在实验室里,它们会拒绝替代品。
“幸运的是,我完全没有感到明显的反应。” 布拉德·曼恩是加州大学戴维斯分校的蚊子遗传学家和兼职蚊子食物供应商。“所以它对我来说不是太坏。但当实验室里有数百只蚊子在叮咬他们的胳膊时,一些人会感觉非常痒。”
在野外,一些物种没那么挑剔。以东非常见的阿拉伯按蚊为例。它们以牛、狗、山羊、猪以及人类的血为食,它们在任何地方都能找到温暖的一餐。但曼恩和他的同事们想知道的是,这些吸血动物选择的受害者是否是由基因决定的。所以他们在坦桑尼亚收集了48只以人或牛血液为食的阿拉伯按蚊,并对它们进行了基因组排序检测。
他们发现,与吸食人类血液的蚊子相比,那些吸食牛血的蚊子的腹部有一部分细菌染色体重排,这可以解释膳食的选择偏好。这一研究结果发表在《公共科学图书馆遗传学》期刊上。
如果说这种基因转变真能使牛比我们对蚊子更具吸引力,那在理论上我们可以通过基因工程来使蚊子远离人类。而牛也不会感染人疟。“这是一个了解敌人的例子。我们越是了解这些蚊子,我们就越能更好地控制它们。”
重点讲解:
1. have a taste for 喜欢;偏好;
例句:She has a taste for classic music.
她喜欢古典音乐。
2. compared to 与…相比;和…比起来;
例句:Compared to the noisy cities, he preferred the quiet country life.
比起喧闹的大城市,他更喜欢宁静的乡村生活。
3. in theory 从理论上说;照理说;
例句:Your plan sounds fine in theory, but I don't know if it'll work in practice.
你的计划理论上不错,但我不知道实际上是否行得通。
4. steer clear of 避开;躲避;绕开;
例句:I think a lot of people, women in particular, steer clear of these sensitive issues.
我认为很多人,特别是女性,都会回避这些敏感问题。
以上是新东方网为大家带来的2020托福听力练习:疟蚊喜欢牛而不是人类(下载),希望认真积极的备考,早日取得优异的成绩。更多内容请随时关注新东方网!
最新热文推荐:
更详细的内容请点击:2020软科世界一流学科排名发布