各位同学,大家好,我是北京新东方学校北美考试部美本本地业务的志峰老师,主讲出国考试类词汇课程。我希望通过《托福词汇中的奇闻轶事》系列文章,让大家更加真切的感受到词汇学习的乐趣和美好。
我们不难发现,英文词汇记忆的最好方式是——“通过熟悉词汇,记忆生僻单词”。例如:bull 表示“公牛”,而cow 可以表示“母牛”,公牛经常欺负母牛,所以 bull 的衍生词 bully,就是 “欺负,恐吓”。而被公牛欺负的cow,则是一个 coward,胆小鬼。而 cowardice 就是 coward 的通常表现:“胆小,怯懦”。
我们还知道,doze 表示“打盹儿”,也就是“瞌睡”。如果我们让 bull 与 doze 结合在一起,就会得到bulldozer 这个单词,它是指“推土机” —— 因为有了 bulldozer (推土机) 的帮忙,bull 就真的可以经常打盹儿(doze) 了。
总之通过熟悉词汇,推演生僻单词,大家的托福词汇记忆过程将从此不再突兀和晦涩难懂。《奇闻轶事》系列文章中将会反复使用这种方法,让各位同学获得更加充实和更加高效的托福词汇学习体验。
No. 20. 托福词汇中的各种“鱼”
我们习惯上把 “鱼” 称作 fish,而 fish 作为动词,可以表示 钓鱼” ,同义词是 angle. 这一点我们很好理解,因为钓鱼的鱼钩 (fish hook),肯定是有“角” (angle) 的。
因此,angle 引申之后,可以表示 “间接迂回的获取,谋取,博取……”,
例如:It sounds as if he`s just angling for sympathy. 听起来好像他只是在博取同情。
鱼是靠鳃 (gills) 呼吸的,鱼身上有鱼鳞 (scale),还有背鳍 (dorsal fin),胸鳍 (pectoral fin),腹鳍 (pelvic fin)和尾鳍 (caudal fin)。注意哦,fin 除了表示鱼的“鳍”,还可以表示“火箭,炸弹等的尾翼”。
跟猫一样长着胡子的鱼叫做 catfish,这就是鲶鱼。沙丁鱼叫做 sardine,由于我们常常用沙丁鱼做罐头 (例如:a tin of sardines. 一罐沙丁鱼),因此我们常常用“ packed like sardines” 来描述“拥挤不堪”,就像沙丁鱼一般紧紧挤在一起。
例如:The refugees were packed like sardines. 难民们像罐头里的沙丁鱼一样挤在一起。
而 carp 表示“鲤鱼”,古希腊神话中的鲤鱼非常挑剔,所以,carp作为动词,表示“吹毛求疵,过分挑剔”。
例如:He cannot understand why she`s constantly carping at him. 他不明白为什么她总是找他的茬。
flounder 是比目鱼,它的身体扁平,双眼同在身体朝上的一侧。flounder作为动词,常常表示“在水里或泥里挣扎”,这是中世纪欧洲人们对比目鱼的习惯印象。
例如,Three man were foundering about in the water. 有3个人在水里挣扎。
后来,flounder 又延伸出了“深陷困境,困难重重”的含义,因为既然在“苦苦挣扎”,情况肯定好不到哪里去。
例如:The economy was floundering. 经济深陷困境。
surgeon 表示“外科医生”,如果我们在这个单词的s与u之间加上字母t,变成sturgeon,就表示“鲟鱼”。鲟鱼起源于亿万年前的白垩纪(Cretaceous) 时期,迄今已有2亿多年的历史,所以素有“水中熊猫”和“水中活化石”之称。而在我们中国,最著名的就是Chinese sturgeon,中华鲟。
明天同一时间,敬请期待托福词汇奇闻轶事第21期:潘神的迷宫。
志峰老师近期课程
班级名称 | 上课时间 | 上课地点 | 班级号码 | 一键报名 |
SAT*I精讲精练班(25人/张志峰/填空) |
5/9 至 5/31 |
朝阳国贸校区中航工业大厦214教室 | TSD151090 | 立即报名 |
SAT*I基础班 |
6/2 至 6/17 | 海淀魏公村校区602教室 | TS153058 | 立即报名 |
SAT*I基础班(25人/张志峰、王建文) |
6/13至6/28 |
海淀知春路大运村校区207教室 | TS153053 | 立即报名 |
(编辑:Joe)
版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。